我们的团队

专业、高效、权威

团队优势

公元创译源于一群热爱翻译事业、怀有共同理想的专业翻译人士,我们来自全球数十个国家。其中不乏来自外交机构、世界银行、国内外知名高校等机构的高级翻译官,和国内外各领域语言专家组成的校审团队。

译审团队

扎实深厚的语言功底,

确保译文原汁原味、地道流畅

专家顾问

准确严谨的术语表达,

确保译文用语规范、权威专业

项目小组

严格高效的质检流程,

确保译文按时交付、质量过硬

团队风采

及顾问人员代表

在公元创译,我们打造了一支翻译水平高超的顶级译员队伍。

我们的译员均为责任心强、专精于某一或某几个行业领域的资深翻译人才,并定期接受行业专家的专业培训。

我们的外审均为专家级的外籍母语人士,精通中文与本国语言,并拥有极为丰富的译审经验。

Florent Duême(法)

法国鲁昂大学语言学院毕业,曾为法国大使馆、欧盟驻华代表团提供进行口笔译服务,于2012年加入公元创译,负责翻译及审校影视和文学作品,供稿CCTV频道、中国国际文化传播中心、中国作家协会等。

孔乐琪(中)

美国电影学院(AFI)编剧系毕业,于2010年加入公元创译,擅长译制片及影视字幕翻译工作,所译作品曾多次在CCTV-6、CCTV-8、CCTV-10等主流平台播放。

Alison Clark(美)

资深影视专家,在各国际知名影视集团浸淫25年,曾任索尼影业电视剧分部经理12年,并在中国大陆担任制片人9年,精通影视语言。

Jonathan Wildman(英)

牛津大学瓦德汉学院东方学研究(汉语)专业毕业。2015年来到中国,曾在英国驻中国大使馆工作,擅长影视及文学领域的中译英翻译及审校工作。

译员选拔与培训

我们有一套完整成熟的译员选拔与培训体系,能够将译员与项目翻译需求精确匹配。

译员选拔

四重关卡,锁定最优翻译人选

译员培训

提升队伍素质,永远领先市场需求

在公元创译,我们以简历筛选、能力测试、业务培训、项目试译四道关卡层层筛选符合项目要求的优秀译员;与此同时,我们对译员翻译水平进行定期评测,维持稳定的译文质量。

我们会定期提供在线培训课程,包括基础培训、进阶培训、部门培训、项目培训等,形式丰富、内容多样、让人才储备永远领先市场需求。

关于我们

公司介绍

专业团队

资源中心

简介下载

联系我们

加入我们

北京公元创译翻译有限公司

地址:北京市朝阳区建国路15号华文国际传媒大厦A-215

电话:010-65750226

Email:contact@axios-translations.com

​

公元创译(香港)股份有限公司

地址:香港红磡都会路10号都会大厦17层1717

Tel:+852 9682 0521 Simon Leung

        +852 5510 0107 Veronica Law

Email:contact@axios-translations.com

© 2018公元创译